Samstag, 26. Februar 2011

I want spring

Ich will Frühling und zwar sofort. Inzwischen bastele ich weiter an der Tasche, diesmal mit verstellbarem Träger. Rausgekomme ist dieses hier. Achja, ich habe neue Gesellschaft in meiner Nähecke. Darf ich vorstellen?!

*******************************************************
 I want spring, immediately. Meanwhile, I continue to tinker on the bag, this time with adjustable straps. This here came out. Oh and I have new company in my sewing corner. May I introduce?

Sonntag, 13. Februar 2011

Frühlingsboten / Forerunner of the spring

Jetzt bin ich völlig abgedreht. *kicher* Habe mir vor kurzem das tolle Buch "The Bag Making Bible" gekauft und bastel mir gerade meine eigene Tasche zusammen. :o 
Es gibt soooo viele Taschen auf dem Markt, aber irgendwas fehlt einem immer oder ist nicht ganz so perfekt wie man es gerne hätte. Diese ist sicher immer noch nicht perfekt, aber ich arbeite dran. :)
Der Träger ist lang genug um die Tasche quer über die Schulter zu tragen und innen habe ich einen Reisverschluss reingebastelt damit mir im Auto bei Kurven nicht immer alles rausfällt. Eine kleine Innentasche gibt es auch, passend für mein Handy.
**********************************
Now I'm off the wall. *giggle* I had recently bought the great book "The Bag Making Bilble" and working in my one bag. :o
There are soooo many bags on the market, but something is missing one or more is not quite as perfekt as it would like. This is probably still not perfekt, but I'm working on. :)
The carrier is long enough to carry the bag across the shoulder and inside I mounted a zipper so when I'm driving the car around the corner nothing falls out. There is a small pocket inside, it fits for a cellphone.
Wünsche euch noch einen schönen Sonntag. 
Have a nice Sunday.

Samstag, 12. Februar 2011

Reisetasche "Bag-on-tour" / Traveling bag "Bag-on-tour"

Was für andere Frauen Schuhe sind, sind für mich Taschen.  Aber das dürfte ja inzwischen bekannt sein. :D Umso mehr habe ich mich gefreut als ich von MamaLea gefragt wurde ob ich ihr neues eBook "Bag-on-tour" Probenähen wolle. Wie gewohnt ist die Anleitung sehr gut erklärt und mit ganz vielen Bildern. Die Reisetasche kommt in 3 Größen und mit vielen verschiedenen Seitenversionen. Genäht habe ich die mittlere Variante mit Gummizug an den Seiten. Die Tasche habe ich übrigens für die Bilder nicht ausgestopft, sie steht wirklich von alleine so. :) Nun aber genug der Worte, hier mein Ergebnis.
******************************************
What are shoes for other women's, are bags for me. But i guess you know that by now. :D The more I was happy when I was asked by MamaLea if I would like to make a sample from her new eBook. As usual, the instructions are explained very well and with lots of pictures. The travel bag comes in 3 sizes and with many different side versions. I have sewn the medium variant with elastic on the sides. I have not stuffed the bag for the pictures, it really stand on its own like these. :) But enough of words, my results here.
Damit man ein besseres Bild von der Größe bekommt, habe ich mal eine normale Wasserflasche daneben gestellt.
***********************************
This gets a better idea of the size, I put a normal water bottle next to it.
Das eBook gibt es ab sofort hier.
********************
The eBook you can get here.

Liebe Steffi, vielen Dank das ich Probenähen durfte. Hat mir wieder viel Spaß gemacht.

Donnerstag, 10. Februar 2011

ArmCharm

Eine Heimlichkeit kann ich zeigen. :)
Ich durfte für Tipp-Tapp-Stoffe diese schönen Armbänder Probenähen. Ich konnte mich kaum entscheiden zwischen den 4 verschiedenen Mustern, also habe ich 2 gemacht. Einmal fürs Kind plus Freundin.
*******************************
One secret I can show. :)
I was able to sewn these beautiful bracelets examples for Tipp-Tapp-Stoffe. I could hardy choose between the 4 different patterns, so I made 2 of them. One for my child and her girlfriend.
Auf der Rückseite der Armbänder habe ich die Handynummer eingenäht. So können wir es für unterwegs auch als Notfallarmband nehmen. :)
*********************************************
On the back of the bracelets I have sewn the cell phone number. So we can take it on the road an an emergency bracelet. :)

Und eins für mich. :)
*******************
And one for me. :)
Endspurt ins Wochenende. Juchhu.
Das Schnittmuster bekommt man hier. Wer mag schaut doch mal bei Ulli im Blog rein, sie bloggt jetzt auch endlich. ;)
*********************************
The pattern you can get here. If you want, have a look at Ulli's Blog, she has a Blog too since lately.

Montag, 7. Februar 2011

Piep / beep

Ich mache mal Piep.... nicht das ihr denkt ich nähe nichts mehr, aber ich war mit heimlichen Heimlichkeiten geschäftigt die ich euch immer noch nicht zeigen kann. ;)
Mal sehen ob ich euch einen Klitzekleinen Ausschnitt zeigen kann.
Ich denke morgen oder übermorgen wenigstens das eine. :D
Here is a beep.... not that you think I don't sew anything, but I was busy with secret secrets that I still can't show you. ;)
Let's see if I can show you a little-bitty section.
I think tomorrow or the day after at least one thing. :D